pátek 30. května 2008

Komu patří její úsměv?

Arabská píseň

Jdem oba, já i Ali

Pohrouženi do hovoru

V tmavém průčelí kupcova domu

Naše mysl zalétá ke slunci

Co ulétá západním směrem

Jde proti nám

Postava zahalená

Jen z obličeje na nás hledí dvě oči

Jako černé olivy

A úsměv její

Míří k nám, míří ke mně

I dolíčky v jemné tváři

Říkají jasně, tobě patřím…


Dech můj sílí a srdce vhání krev

Rychleji a rychleji

Do těla

Dívka mine nás

Však

Úsměv její jak strůjce osudu

Počíná si

Vždyť zamrazí v okamžiku

Kdy podívám se vedle

Vidím ostré rysy Aliho

Jeho tvář v nábožném rozechvění

Ukáže mi

Komu patřil dívčin úsměv


Ali je dobrý hoch

Krásně oblečen

Čte a umí předčítat

Teď vím, že jemu patřil úsměv

Dívky

Co jak duch záře prošla

Kolem nás


Žal mne zaplavuje

Po chvíli rozbřesku

Který nad hlavou mi

Duši pročistil

A já znovu vpad do smutku

Který léta převyšuje

Vše co dělám, jak žiju

Jak modlím se

Nic nedokáže překročit hradby studu

A znechucení

Nad sebou i životem


....................

Již jaro a půl měsíce poté

Co nejkrásnější žena

Přítele mého poctila svým úsměvem

Ten úsměv stále

Drásá duši a jako kletbu počítám

Ho v životě

Zaryl se hluboko a vytáhnout nejde

Nepřeji si to, jen trýzní mě, nenechá mě žít

To vědomí

Že Ali, můj přítel jediný

Vlastníkem úsměvu nejkrásnějšího v srdci je


.......................


Jdu sám

Pohroužen do samoty

V tmavém průčelí kupcova domu

Má mysl zalétá ke hvězdám

Co ulétájí západním směrem

Jde proti mně

Postava zahalená

Jen z obličeje na mě hledí dvě oči

Jako černé olivy

A úsměv její

Míří ke mně

I dolíčky v jemné tváři

Říkají jasně, tobě patřím…

Dech můj sílí a srdce vhání krev

Rychleji a rychleji

Do těla

Dívka mine mne

Však

Úsměv její jak strůjce osudu

Počíná si

Ohlédnu se

Zřím tvář její jak na mne se dívá

Jak oči černé upřeny jsou na mne

Dolíčky v tváři zas rozzáří mou duši

A její srdce a její rety

Odpoví mé touze

Můj úsměv již tenkrát patřil tobě

A mé srdce patří ti i dnes




Žádné komentáře:

Okomentovat